Music Academy

공주는 잠 못 이루고 - 푸치니 오페라 TURANDOT 중에서

센티멘탈 쵸이 2010. 11. 18. 02:41

 

공주는 잠 못 이루고

푸치니 오페라 TURANDOT 중에서

 

 

 

 

 
북경의 전설 중에 한 외국왕자가 투란도트 공주의 사랑을
얻기 위해 목숨을 건다는 일화가 있다.
그러나 침략자의 손에 참혹하게 죽은 선조의 죽음을
복수하려는 열망에 사로잡혀 있는 투란도트 공주는
외국왕자의 열정에 굴복당하기 보다 그를 사형시키려 한다.
 


공주는 잠못 이루고 (Nessun dorma) 
투란도트 공주가 3개의 수수께끼를 내서
그 문제를 다 풀면 칼라프왕자와 결혼하고
풀지 못하면 칼라프왕자를 죽이겠다는 약속을 하는

내용 중에 나오는 아리아다. 

 
 

  

 

 첫번째 수수께끼
그것은 어두운 밤을 가르며 무지개빛으로 날아다니는 환상
모두가 갈망하는 환상
그것은 밤마다 새롭게 태어나고 아침에 되면 죽는다 

 - 희망

 

두번째 수수께끼
불꽃을 닮았으나 불꽃은 아니며
생명을 잃으면 차가워지고,
정복을 꿈꾸면 타오르고,그 색은 석양처럼 빨갛다

 -

 

세번째  수수께끼
 그대에게 불을 주며 그 불을 얼게하는 얼음.
 이것이 그대에게 자유를 허락하면 이것은 그대를 노예로 만들고,
이것이 그대를 노예로 인정하면 그대는 왕이 된다

 - 그것은 바로 당신, 투란도트 ! 

 
 .

 

하지만  문제를 다 풀었는데도

투란도트 공주가 결혼하기를 거부하자 칼라프 왕자는,

 해가 뜰때까지 공주가 내 이름을 알아낸다면 나는 죽을 것이고

그렇지 않는다면 나와 공주는 결혼해야 한다는 조건을 내건다.
투란도트 공주는 칼라프 왕자의 이름을 알아내기 전에는
북경의 누구도 잠잘수 없다는 명령을 내리고...

 

이어 칼라프 왕자는 자신감에 찬 목소리로

 이 영웅적인 아리아를 부른다.

 

 

Nessun Dorma

 

Nessun dorma
Nessun dorma
Tu pure, o Principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle
Che tremano d'amore
E di speranza.

Ma il mio mistero e chiuso in me,
il nome mio nessun sapra.
No, no, sulla tua bocca lo diro,
quando la luce splendera.
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
che ti fa mia


Dilegua, o notte
Tramontate, stelle
Tramontate, stelle
All'alba vincero
Vincero
Vincero
Dilegua, o notte
Tramontate, stelle
Tramontate, stelle
All'alba vincero

 

 아무도 자면 안된다! 아무도 자면 안된다!
당신도 마찬가지 입니다, 공주님,
당신의 차가운 방에서 보십시오.
사랑과 희망에
넘쳐나는 별을!

그러나 나의 비밀은 내 가슴 속에 있고,
내 이름은 아무도 알 수가 없어요!
그렇지 않아, 그대의 입에 내가 말하오.
빛이 반짝일 때!
그리고 나의 입이 침묵하는 동안에
그대는 나의 것이 될 것이오!
밤이여 밝아오라, 별이여 사라져라!
나의 승리여, 승리여!

 

 

Luciano Pavarotti

 

 

Paul Potts