Pop Music
Life In Rain
Remy Zero
I once had marigolds for eyesI'd seem to fade on sunny daysWhen it's cold as the rain outsideWell, then, so am I 나는 한때 눈에 마리골드(금잔화)를 지녔다오난 햇볕이 드는 날에는 색깔이 바라는 것 같아요밖에 비가 내려 추울 때도 그런 것 같아요 So when it comes down,You'll know I'm with youAnd how could I show you?It feels good to knowIt feels good to know you 그래서 비가 내려 올 때당신은 내가 함께 하는 것을 알 거예요그럼 내가 당신에게 어떻게 보여 주어야 하나요?아는 것이 좋을 것 같아요당신을 아는 것이 좋을 것 같은 느낌이에요 We once had oceans left to flyNow the trees and the river have parted waysWhen it seems like the phone has diedWell, then, so have I 우린 한 때 날을 수 있는 대양을 가졌었어요지금은 나와 강이 길을 갈랐어요 목소리가 죽은 것 같이 보일 때그렇게 되면 나도 그래요 So when it comes downYou'll know, I'm with youHow could I show you? 그래서 비가 내려 올 때당신은 내가 함께 하는 것을 알 거예요그럼 내가 당신에게 어떻게 보여 주어야 하나요? It feels good to knowIt feels good to know youAnd how will you know? 아는 것이 좋을 것 같아요당신을 아는 것이 좋을 것 같은 느낌이에요 그럼 당신은 어떻게 알 거예요? We storm from a small, thin lineWe're torn from the old framesThere's no one here to pull you back again 우린 작고 가는 선으로부터 뛰쳐나가요우린 오래된 틀로부터 벗어나요당신의 등을 끌어 줄 사람이 여긴 아무도 없어요 So when it comes downYou'll know, you'll know 비가 내려오면 당신은 알게 될 거예요당신은 알게 될 거예요 Helena spilt to the ground(How do I show you?)Should've known Soon she would come down 땅으로 쏟아진 헬레나 난 어떻게 하면 당신에게 보일 수 있나요그걸 안다면곧 그녀는 내려올 거예요 Words were the first thing to go (It feels good to know)The light they would never show 말이란 제일 먼저 가버려야 해요안다는 것은 좋은 느낌이에요그들이 결코 보여 주지 않는 빛을 Helena(And how will you move?)Helena(And how did I show you?)Helena(How can you show you)Helena 헬레나그럼 당신은 어떻게 움직이나요?헬레나그럼 난 어떻게 하면 당신에게 보여 줄 수 있나요헬레나난 당신에게 나타날 수 없다오헬레나 (Helena)It feels good to know(Helena)It feels good to know you(Helena)It feels good to know you 헬레나안다는 것은 좋은 느낌 이에요당신을 안다는 것은 좋은 느낌 이에요당신을 안다는 것은 좋은 느낌 이에요
I once had marigolds for eyesI'd seem to fade on sunny daysWhen it's cold as the rain outsideWell, then, so am I
나는 한때 눈에 마리골드(금잔화)를 지녔다오난 햇볕이 드는 날에는 색깔이 바라는 것 같아요밖에 비가 내려 추울 때도 그런 것 같아요
So when it comes down,You'll know I'm with youAnd how could I show you?It feels good to knowIt feels good to know you
그래서 비가 내려 올 때당신은 내가 함께 하는 것을 알 거예요그럼 내가 당신에게 어떻게 보여 주어야 하나요?아는 것이 좋을 것 같아요당신을 아는 것이 좋을 것 같은 느낌이에요
We once had oceans left to flyNow the trees and the river have parted waysWhen it seems like the phone has diedWell, then, so have I
우린 한 때 날을 수 있는 대양을 가졌었어요지금은 나와 강이 길을 갈랐어요
목소리가 죽은 것 같이 보일 때그렇게 되면 나도 그래요
So when it comes downYou'll know, I'm with youHow could I show you?
그래서 비가 내려 올 때당신은 내가 함께 하는 것을 알 거예요그럼 내가 당신에게 어떻게 보여 주어야 하나요?
It feels good to knowIt feels good to know youAnd how will you know?
아는 것이 좋을 것 같아요당신을 아는 것이 좋을 것 같은 느낌이에요
그럼 당신은 어떻게 알 거예요?
We storm from a small, thin lineWe're torn from the old framesThere's no one here to pull you back again
우린 작고 가는 선으로부터 뛰쳐나가요우린 오래된 틀로부터 벗어나요당신의 등을 끌어 줄 사람이 여긴 아무도 없어요
So when it comes downYou'll know, you'll know
비가 내려오면 당신은 알게 될 거예요당신은 알게 될 거예요
Helena spilt to the ground(How do I show you?)Should've known Soon she would come down
땅으로 쏟아진 헬레나 난 어떻게 하면 당신에게 보일 수 있나요그걸 안다면곧 그녀는 내려올 거예요
Words were the first thing to go (It feels good to know)The light they would never show
말이란 제일 먼저 가버려야 해요안다는 것은 좋은 느낌이에요그들이 결코 보여 주지 않는 빛을
Helena(And how will you move?)Helena(And how did I show you?)Helena(How can you show you)Helena
헬레나그럼 당신은 어떻게 움직이나요?헬레나그럼 난 어떻게 하면 당신에게 보여 줄 수 있나요헬레나난 당신에게 나타날 수 없다오헬레나
(Helena)It feels good to know(Helena)It feels good to know you(Helena)It feels good to know you
헬레나안다는 것은 좋은 느낌 이에요당신을 안다는 것은 좋은 느낌 이에요당신을 안다는 것은 좋은 느낌 이에요