Monaco
Jean Francois Maurice
Monaco, 28 degres a l'ombre
C'est fou, c'est trop
on est tout seul au monde
Tout est bleu, tout est beau
Tu fermes un peu les yeux
Le soleil est si haut
Je caresse tes jambes
Mes mains brule ta peau
모나코의
너무나도 무더운
28℃의 그늘에서
세상엔 오직 우리 둘뿐이었죠
모든 것이 푸르렀고
모든 것이 아름답기만 했습니다
그대는 두 눈을 지긋이 감았고
태양은 드높았지요
그대를 어루만지는
내 손은 뜨거웠지요
Ne dis rien,
Embrasse-moi quand tu voudras
Je suis bien,
L'amour est a cote de toi
아무 말도 하지 마세요
마음이 이끄는 대로 나를 안아주세요
나는 행복하답니다
사랑이 우리 곁에 있으니까요
On est bien...
우리는 행복해요 Monaco, 28 degres a l'ombre Tu ne me dis plus un mot J'eteins ma cigarettes Il fait encore plus chaud Tes levres ont le gout D'un fruit sauvage Et voila, comme une vague blonde Tu m'emportes deja 모나코 28℃의 그늘 아래에서 그대는 아무런 말도 없습니다 나는 담배를 껐습니다 여전히 따가운 날씨였지요 그대의 입술은 야생과일처럼 향기가 가득했죠 그대의 머릿결은 황금빛 물결 같았지요 그대는 내 마음을 빼았었지요
Ne dis rien, L'amour est au-dessus de moi... 아무런 말도 마세요 사랑이 우리에게 있으니까요
'Canzone &' 카테고리의 다른 글
La Vie En Rose 장밋빛 인생 - Edith Piaf (0) | 2016.10.16 |
---|---|
Suspiranno 빗물 속으로 - Carmelo Zappulla (0) | 2016.10.16 |
Patoma - Haris Alexiou (0) | 2016.05.09 |
Lo Mucho Que Te Quiero 더욱 더 사랑해 - Rene & Rene (0) | 2016.05.07 |
Dur dur d'etre bebe 아기 노릇도 힘들어요 - Jordy (0) | 2016.04.24 |